The craziest pronunciation in the Latin alphabet


alllanguagesblog

All Languages, London Language SchoolWatching Jeremy Bowen struggle heroically through his report from Taksim Square for Newsnight on Tuesday, it was easy to forgive him for adding the extra ‘w’ into Turkish Prime Minister Recep Tayyip Erdoğan’s name. The teargas might have had something to do with it.

But even without the teargas, Turkish diacritics aren’t the most natural thing for a native English speaker to grasp. The breve over the ‘g’ (as in Erdoğan) signifies that it (the ‘g’) is silent, for instance – not that it should become a ‘w’ (sorry Jeremy). Sometimes greater stress is placed on the preceding sound, but it doesn’t have a sound of its own.

One of my first introductions to Turkish was on the streets of Ankara, seeking directions to Atatürk’s Mausoleum. Holding the badly-drawn tourist map in front of me, I repeatedly leapt out of our vehicle to enquire “Nerede Gençlik Caddesi?”

I’m ashamed to…

View original post 465 more words

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s